北海道の神社と観光地

Chuai

仲哀天皇





足仲彦天皇、日本武尊第二子也。母皇后曰兩道入姫命、活目入彦五十狹茅天皇之女也。

天皇容姿端正、身長十尺。稚足彦天皇八年、立爲太子。時年卅一。稚足彦天皇無男、

故立爲嗣。六十年、天皇崩、明年秋九月壬辰朔丁酉、葬于倭國狹城盾列陵。盾列、

此云多々那美。


足仲彦天皇(たらしなかつひこのすめらみこと)は、日本武尊(やまとたけるみこと)の第二の子です。

母の皇后は両道入姫命(ふたちいりひめのみこと)と言い、

活目入彦五十狭茅天皇(いくめいりひこいさちのすめらみこと)の娘です。

天皇の容姿は端正で、身長は十尺ありました。

稚足彦天皇(わかたらしひこのすめらみこと)四十八年、太子に立ちました。

歳は三十一歳でした。

稚足彦天皇は男が無く、故に跡継ぎに立ちました。

六十年、天皇が崩御され、明くる年秋九月六日、倭國の狭城盾列(さきたたなみ)の

陵に葬りました。

盾列、これを多々那美といいます。



元年春正月庚寅朔庚子、太子即天皇位。秋九月丙戌朔、尊母皇后曰皇太后。冬十一月乙酉朔、

詔群臣曰「朕、未逮于弱冠、而父王既崩之。乃~靈化白鳥而上天、仰望之情一日勿息。是以、

冀獲白鳥養之於陵域之池、因以覩其鳥、欲慰顧情。」則令諸國、俾貢白鳥。


元年春正月十一日、太子は天皇位につきました。

秋九月一日、母の皇后を尊び皇太后といいました。

冬十一月一日、詔で多くの臣下に言いました

 「朕は、未だに成年に達せずに、父の王が既に崩御した。つまり~靈は

白鳥に化わり天に上り、敬い慕い気持ちは一日も休む事は無い。これをもち、

こいねがうのは白鳥を獲って陵域(みささきのさかひ)の池で養い、そこで

その鳥を観て、顧みる気持ちを慰めたい。」

そして諸国に命じて、白鳥を貢ぎ助けました。



閏十一月乙卯朔戊午、越國、貢白鳥四隻。於是、送鳥使人、宿菟道河邊。時、蘆髮蒲見別王、

視其白鳥而問之曰「何處將去白鳥也。」越人答曰「天皇戀父王而將養狎、故貢之。」則蒲見別王、

謂越人曰「雖白鳥而燒之則爲K鳥。」仍強之奪白鳥而將去。爰越人參赴之請焉、天皇於是、

惡蒲見別王无禮於先王、乃遣兵卒而誅矣。蒲見別王則天皇之異母弟也、時人曰「父是天也、

兄亦君也。其慢天違君、何得兔誅耶。」是年也、太歳壬申。


閏年十一月四日、越国(こしのくに)は、白鳥四隻を貢ぎました。

   隻・・・獲物としての鳥の数え方

この時、鳥を送る使い人は、菟道(うぢ)の川辺に宿を取りました。

時に、蘆髪蒲見別王(あしかみのかまみわけのみこ)は、その白鳥を視て問いて言いました

 「どこに白鳥を持ち去るのか。」

越の人が答えて言いました

 「天皇は父王を恋しがり養いそだて手なずけて、ゆえに貢ぐ。」

そして蒲見別王は、越の人にいいました

 「白鳥といえどもこれを焼くとK鳥になる。」

すなわち無理に白鳥を奪い去りました。

ここに越の人が参り赴きねがい、天皇がここに、蒲見別王が先王に

非礼であることを不快に思い、そしてつわものを遣わし殺しました。

蒲見別王は天皇の異母弟となり、時の人がいいました

 「父はこれ天で、兄はまた天皇だ。その天をあなどり天皇に背くと、

なぜ討伐を免れられるのか。」

この年は、太歳壬申です。



二年春正月甲寅朔甲子、立氣長足姫尊爲皇后。先是、娶叔父彦人大兄之女大中姫爲妃、

坂皇子・忍熊皇子。次娶來熊田造祖大酒主之女弟媛、生譽屋別皇子。二月癸未朔戊子、

幸角鹿、即興行宮而居之、是謂笥飯宮。即月、定淡路屯倉。


三月癸丑朔丁卯、天皇巡狩南國、於是、留皇后及百寮而從駕二三卿大夫及官人數百而輕行之、

至紀伊國而居于コ勒津宮。當是時、熊襲叛之不朝貢、天皇於是、將討熊襲國、

則自コ勒津發之、浮海而幸穴門。即日、使遣角鹿、勅皇后曰「便從其津發之、逢於穴門。」


夏六月辛巳朔庚寅、天皇泊于豐浦津。且皇后、從角鹿發而行之、到渟田門、食於船上。

時、海?魚多聚船傍、皇后以酒灑?魚、?魚?醉而浮之。時、海人多獲其魚而歡曰

「聖王所賞之魚焉。」故其處之魚、至于六月常傾浮如醉、其是之?也。秋七月辛亥朔乙卯、

皇后泊豐浦津。是日、皇后得如意珠於海中。九月、興宮室于穴門而居之、是謂穴門豐浦宮。


八年春正月己卯朔壬午、幸筑紫。時岡縣主?熊鰐、聞天皇之車駕、豫拔取五百枝賢木、

以立九尋船之舳、而上枝掛白銅鏡、中枝掛十握劒、下枝掛八尺瓊、參迎于周芳沙麼之浦、

而獻魚鹽地、因以奏言「自穴門至向津野大濟爲東門、以名籠屋大濟爲西門、限沒利嶋・

阿閉嶋爲御筥、割柴嶋爲御?御?、此云彌那陪、以逆見海爲鹽地。」既而導海路。

自山鹿岬??之入岡浦。


到水門、御船不得進。則問熊鰐曰「朕聞、汝熊鰐者有明心以參來、何船不進。」熊鰐奏之曰

「御船所以不得進者、非臣罪。是浦口有男女二~、男~曰大倉主、女~曰菟夫羅媛。

必是~之心歟。」天皇則??之、以挾杪者倭國菟田人伊賀?、爲?令祭、則船得進。皇后別船、

自洞海洞、此云久岐入之、潮涸不得進。時熊鰐更還之、自洞奉迎皇后、則見御船不進、惶懼之、

忽作魚沼・鳥池、悉聚魚鳥。皇后、看是魚鳥之遊而忿心稍解。及潮滿?泊于岡津。


又筑紫伊覩縣主?五十迹手、聞天皇之行、拔取五百枝賢木、立于船之舳艫、上枝掛八尺瓊、

中枝掛白銅鏡、下枝掛十握劒、參迎于穴門引嶋而獻之、因以奏言「臣敢所以獻是物者、天皇、

如八尺瓊之勾以曲妙御宇、且如白銅鏡以分明看行山川海原、乃提是十握劒平天下矣。」

天皇?美五十迹手、曰「伊蘇志。」故、時人號五十迹手之本土曰伊蘇國、今謂伊覩者訛也。己亥、

到儺縣、因以居橿日宮。


秋九月乙亥朔己卯、詔群臣以議討熊襲。時有~、託皇后而誨曰「天皇、何憂熊襲之不服。

是膂宍之空國也、豈足舉兵伐乎。愈茲國而有寶國、譬如處女之?、有向津國?、此云麻用弭枳、

眼炎之金・銀・彩色、多在其國、是謂??衾新羅國焉。若能祭吾者、則曾不血刃、其國必自服矣、

復熊襲爲服。其祭之、以天皇之御船、及穴門直踐立所獻之水田、名大田、是等物爲幣也。」


天皇聞~言、有疑之情、便登高岳、遙望之大海、曠遠而不見國。於是、天皇對~曰

「朕周望之、有海無國、豈於大?有國乎。誰~徒誘朕。復我皇?諸天皇等、盡祭~祇、

豈有遺~耶。」時~亦託皇后曰「如天津水影、押伏而我所見國、何謂無國、以誹謗我言。

其汝王之、如此言而遂不信者、汝不得其國。唯今皇后始之有胎、其子有獲焉。」然天皇猶不信、

以??熊襲、不得勝而還之。


九年春二月癸卯朔丁未、天皇、忽有痛身而明日崩、時年五十二。?知、不用~言而早崩。一云

「天皇親伐熊襲、中賊矢而崩也。」於是、皇后及大臣武?宿禰、匿天皇之喪、不令知天下。

則皇后詔大臣及中臣烏賊津連・大三輪大友主君・物部膽咋連・大伴武以連曰「今天下、

未知天皇之崩。若百姓知之、有懈怠者乎。」則命四大夫、領百寮令守宮中。竊收天皇之屍、

付武?宿禰、以從海路遷穴門、而殯于豐浦宮、爲无火殯斂。无火殯斂、此謂褒那之阿餓利。

甲子、大臣武?宿禰、自穴門還之、復奏於皇后。是年、由新羅役、以不得葬天皇也。